<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<atom:link href="http://dieppe3d.hautetfort.com/musique/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>DIEPPE 3 D - musique</title>
<description>Dieppe Démocratie Directe</description>
<link>http://dieppe3d.hautetfort.com/musique/</link>
<lastBuildDate>Thu, 11 Sep 2008 08:27:45 +0200</lastBuildDate>
<generator>HautetFort.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://dieppe3d.hautetfort.com/archive/2008/08/24/bloody-sunday.html</guid>
<title>Bloody Sunday</title>
<link>http://dieppe3d.hautetfort.com/archive/2008/08/24/bloody-sunday.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Dieppe3D)</author>
<category>Musique</category>
<pubDate>Thu, 11 Sep 2008 08:27:45 +0200</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium; color: #ff0000;&quot;&gt;En complément de l'article paru &lt;a href=&quot;http://adagio.over-blog.fr/article-12260630.html&quot;&gt;sur le Blog ADAGIO&lt;/a&gt;, voici les paroles de Bloody Sunday.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;I can't believe the news today&lt;br /&gt; I can't close my eyes and make it go away&lt;br /&gt; How long, how long must we sing this song ?&lt;br /&gt; How long ? Tonight we can be as one&lt;br /&gt; Broken bottles under children's feet&lt;br /&gt; Bodies strewn across a dead end street&lt;br /&gt; But I won't heed the battle call&lt;br /&gt; It puts my back up, puts my back up against the wall&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Sunday, bloody Sunday&lt;br /&gt; Sunday, bloody Sunday&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; And the battle's just begun&lt;br /&gt; There's many lost, but tell me who has won?&lt;br /&gt; The trenches dug between our hearts&lt;br /&gt; And mother's children, brothers, sisters torn apart&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Sunday, bloody Sunday&lt;br /&gt; Sunday, bloody Sunday&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; How long, how long must we sing this song ?&lt;br /&gt; How long ? Tonight we can be as one&lt;br /&gt; Tonight, tonight&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Sunday, bloody Sunday&lt;br /&gt; Sunday, bloody Sunday&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Wipe the tears from your eyes&lt;br /&gt; Wipe your tears away&lt;br /&gt; Wipe your bloodshot eyes&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Sunday, bloody Sunday&lt;br /&gt; Sunday, bloody Sunday&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; And it's true we are immune&lt;br /&gt; When fact is fiction and T.V. is reality&lt;br /&gt; And today the millions cry&lt;br /&gt; We eat and drink while tomorrow they die&lt;br /&gt; The real battle just begun&lt;br /&gt; To claim the victory Jesus won&lt;br /&gt; On a Sunday, bloody Sunday&lt;br /&gt; Sunday, bloody Sunday&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #ff0000;&quot;&gt;Et la traduction proposée &lt;a href=&quot;http://www.u2achtung.com/&quot;&gt;sur le site u2achtung.com&lt;/a&gt; :&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;Je ne peux pas croire les informations aujourd’hui&lt;br /&gt; Je ne peux même pas fermer les yeux et faire disparaître tout ça&lt;br /&gt; Combien de temps, combien de temps devons-nous chanter cette chanson ?&lt;br /&gt; Combien de temps ? Ce soir, nous pouvons être unis&lt;br /&gt; Des bouteilles brisées sous des pieds d'enfants&lt;br /&gt; Des corps qui jonchent une rue sans issue&lt;br /&gt; Mais je n’écouterais pas le cri de guerre&lt;br /&gt; Il me met dos au mur, dos au mur&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Dimanche, dimanche sanglant&lt;br /&gt; Dimanche, dimanche sanglant&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Et la bataille vient de commencer&lt;br /&gt; Beaucoup sont perdus, mais dites-moi qui a gagné ?&lt;br /&gt; Des tranchées sont creusées dans nos cœurs&lt;br /&gt; Et des mères, des frères et des sœurs déchirés&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Dimanche, dimanche sanglant&lt;br /&gt; Dimanche, dimanche sanglant&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Combien de temps, combien de temps devrons nous chanter cette chanson ?&lt;br /&gt; Combien de temps ? Ce soir, nous pouvons être unis&lt;br /&gt; Ce soir, ce soir&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Dimanche, dimanche sanglant&lt;br /&gt; Dimanche, dimanche sanglant&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Sèche tes larmes&lt;br /&gt; Essuie tes larmes&lt;br /&gt; Essuie tes yeux injectés de sang&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Dimanche, dimanche sanglant&lt;br /&gt; Dimanche, dimanche sanglant&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Et c'est vrai que nous sommes immunisés&lt;br /&gt; Quand les faits sont de la fiction et la télé la réalité&lt;br /&gt; Et aujourd'hui des millions de gens pleurent&lt;br /&gt; Nous mangeons et nous buvons tandis que demain ils mourront&lt;br /&gt; La vraie bataille vient de commencer&lt;br /&gt; Pour clamer la victoire remportée par Jésus&lt;br /&gt; Un dimanche, un dimanche sanglant&lt;br /&gt; Dimanche, dimanche sanglant&lt;/p&gt; &lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; 
</description>
</item>
</channel>
</rss>